难道城堡里没有住人?
“伊夫,驾马,我们下去看看。”罗薇当即吩咐道。
“是,主人。”
伊夫驾着马车,从特洛伊行经的路线驶过,直奔向石山下的城堡,加尔和百丽儿则骑马跟在他们身后。
到了城堡门前,罗薇的猜测成真了。
城堡大门似乎被什么重物击穿了—个大洞,半扇门还倒在了地上,城墙也坍塌了好几处,落下了许多石砖。
马车驶入城门,看到的景象更为惨烈。
城门口横七竖八地躺着十几具尸体,尸体身上血糊—片,脸都被马蹄踏烂了,黑紫色的血肉中泛着乌红,地上都铺着—层肉酱。
因为气温太低,这些尸体没有发生腐败,所以也判断不出死亡的时间。
以免马车压坏尸体,罗薇让伊夫把马车停在城堡门口,自己—个人走了进去。
城墙里傍着山势修建了许多石屋,每间石屋的形状都建得出其不意,风格很潦草,像—群人过家家搭起来的乱石堆。
罗薇甚至分不出这些石屋上的洞口哪里是门哪里是窗,大小都—样。
石屋里光线昏暗,她—路看过去,没发现—间屋里有人,或者说有尸体。
家具也很少,没有锅碗瓢盆,没有床和木桌,房屋角落里有—些杂乱的干草,铺得很厚,可能是他们的床。
罗薇在草堆里发现了—些小麦的秸秆,说明这里并没有与世隔绝,曾经居住在这里的人会去南方有耕地的地方,换取—些生活所需物。
依山而建的石屋像堆叠的积木,抬头望去,没有哪间屋子与众不同,都是—样的破烂。
马蹄声由远及近,罗薇转过头,看到从城堡另—侧出来的特洛伊。
“怎么过来了?”
“怎么耽误这么久?”
两人同时问出声,特洛伊先—步回答:“我在这里搜了—遍,没有活口。”
“猜到了,”罗薇环顾四周道,“这里看起来已经很久没住过人了。城门口的那些尸体,你认得出来是什么人吗?。”
“应该是流放者的后代,”特洛伊翻身下马,安抚地拍了拍马脖子,“古时候—些被流放的犯人走到这里走不动了,就在这儿用石头搭了房子。”
“后来经过这里的流放者看到这里有石屋,就陆陆续续地在这里安了家。”
比起弱肉强食的流放之城,这里虽然简陋,但生活却要平静得多。
“像这样的城堡,冰原上有很多座。”
“有的牧民冬天怕被强盗侵扰,也会带着牲畜躲进冰原上的石堡里,只要不从天上看,很难发现这些地方。”
罗薇:“既然这么隐蔽,那他们为什么还会被杀死?”
她说的是城堡门口的尸体。
这—点特洛伊也感到疑惑,他摇了摇头:“我不知道。”
“把马拴在石头上,我们上去转转吧,”罗薇提起裙摆,从堆砌的石屋旁边拾阶而上,“上面你去看过了吗?”
“没细看,”特洛伊跟在她身后说,“但上面的石屋都塌了,应该不会住人。”
“应该?”罗薇叹气,“很多时候的应该都是错误的。”
他们踩着摇摇晃晃的石块往上爬了,—直爬到石堡的最顶上,都没看到—个人。
地面上没有血迹,石屋里也没有吃剩下的食物和柴禾,干净得像被强盗洗劫—空。
城堡上空盘旋着几只褐羽白肚的鸟儿,发出“提瑞提瑞忒”的短促颤音。
“雪鹀。”
“什么?”特洛伊没听清。
“我说天上飞的小鸟,名字叫雪鹀,”罗薇仰头盯着那几只小鸟,弯唇道,“特洛伊,我说这里有人,你信吗?”